长期以来,纹身在日本一直被视为禁忌,人们对纹身者嗤之以鼻,纹身者俨然过街老鼠。然而,近几年,随着西方纹身的大行其道,日本社会也受到纹身潮流的冲击,人们渐渐默认纹身,而纹身者也可以堂而皇之露面了。26岁的约翰是美国人,在日本教英语。他身材魁梧,看上去就像美国的大学生运动员。可是,约翰在日本却无法涉足健身俱乐部,因为那儿挂着醒目的牌子,禁止他这样的人进入;约翰酷爱洗日本的传统温泉浴,但他知道会有人将他撵出来;约翰还不得不宛拒担任学校篮球队教练的邀请,却无法说出真正的理由;在课堂上他也不得不格外小心,在往黑板上写字时,千万别把手臂露得太多。
原来,约翰是位纹身者,而且是大面积级别。几乎盖满了上身的图案从背部开始,延伸到肩部,再一直延伸到双臂。图案像壁画似的丰富多彩,有武士、蛇、怪兽,还有一条张牙舞爪的龙---约翰很久以前因为沉迷于对东方文化的崇拜,忍受了长达43个小时的电针刺激。
其实,约翰只不过是近几年西方盛行的纹身潮中的一个。纹身早就汇入了大多数西方国家的文化主流,现在,西方纹身者又在时兴将汉字和假名刻在身上。然而,纹身在日本却一直遭禁忌。尽管近年来,日本青年中已经出现了异类,但他们仍不敢毫不顾忌地裸露与展示身上的图案。
约翰说:“在美国,人们给纹身者最差的评论是‘纹身痛吗?’而在日本,人们见了你就转身离开,像在躲避瘟疫。”实际上,日本曾一度接受纹身,但不久又宣布其非法。后来,它们被专门用在被流放的罪犯身上,成为耻辱的标记。再后来,它们又成为帮派的标志、情人之间海誓山盟的秘密见证、凡人想受佛教庇护的护身符,等等。然而,日本的纹身发展到今天,却与一个令日本人毛骨悚然的字“Yakuza”(雅库扎,意为黑帮分子)联系在一起。只要一提“Yakuza”,喧闹的酒吧立即悄无声息,空气顿时就紧张起来。雅库扎在日本是一个臭名昭著的黑帮。为了显示忠诚,黑帮成员们在身上纹上富有传统意味的图案,这些图案都是用雕刻工具而不是纹身针来完成。尽管如此,他们的所作所为仍遭致世人唾弃,被排斥在主流社会之外。