几十年前,tattoo在美国被视为酒鬼、吸毒者、飞车族或犯罪分子的“专利”,让人见了又恨又怕。但这些年tattoo在美国逐渐“走红”,从平民百姓到高级职员,从电影明星到体育大腕,越来越多的人加入tattoo者行列。
4人中就有一人tattoo
美国到底有多少人tattoo?根据美国皮肤学协会的最新调查结果,在18至50岁的美国人中,有24%的人tattoo,差不多每4人中就有1人。美国18至29岁的青年中,tattoo者超过36%。而2003年的两次调查显示,成年人tattoo的比例只有15%至16%
据《纽约时报》报道,就连许多著名公司的经理人员的腿上和胳膊上都有tattoo图案。一些美国大公司已准许经理人员以下的员工tattoo。
tattoo的升温使得tattoo业成了发展最快的行业之一。1997年的一项调查显示,tattoo业是当年美国发展第6迅速的产业,几乎每天都有一家新的tattoo店开业。记者在休斯敦最繁华的威斯特汉姆大街发现,大大小小的tattoo店多达数十家。休斯敦某电视台还在黄金时段开辟了tattoo栏目。马里兰州tattoo博物馆馆长克里斯说:“坦率而言,现在不tattoo的人正成为异类。”
记者在一家tattoo店采访了年轻的tattoo师丹尼尔,他说入行已经7年了。记者在tattoo店的墙上看到好几块奖牌,那是tattoo师近几年参加得克萨斯州tattoo比赛获得的。
美国人为何爱tattoo
美国人为何如此钟爱tattoo?有的人认为,tattoo是展示自我的最简单方法,你不必告诉别人你属于哪类人,别人会一目了然。美利坚大学职工于丹今年28岁,他已在背上文了一个光芒四射的太阳和一条活蹦乱跳的鱼儿,但还嫌不够,不久他的胳膊上还要“长”出一棵树来。他说,“身体就是一张画布,得不断地往上添加作品。”
在生日、结婚等重要纪念日,美国人也想通过tattoo在自己身上留下永久的纪念,而有的人甚至是为了纪念死去的猫狗。NBA不少球员还将父母、妻儿的名字文在身上,以示对家庭的忠诚。
据报道,美国60%的tattoo者是女性,而中年妇女占有相当比例,她们tattoo主要是为了树立信心。今年52岁的历史学教授毛尔两年前在上臂文了身。她说:“我就是要通过tattoo告诉自己,我还没有老,50岁正是人生重新开始的好时机。”费城律师尼娜去年60岁生日时,在其臀部刺上了“奶奶”字样。不久,她又在胸部刺上了丈夫姓名的缩写字母。
汉字受欢迎
记者在一家tattoo店看到,这里可供选择的图案包括骷髅、毒蛇、火焰、花鸟虫鱼、人名等。丹尼尔说,tattoo价格与图案大小、繁杂程度有关,像花朵、文字之类的单色图案很快就可完成,价钱一般在50至100美元之间。一般来说,tattoo师会按每小时100美元收费。
值得注意的是,汉字正成为美国人tattoo的选择,这在NBA球员中更普遍,如费城76人队的艾弗森在脖子上刺了个“忠”字;公牛队中锋泰森在右臂上也文了一个繁体“爱”字。为了满足需求,一些tattoo店还在电脑中装上了汉字软件。
一向纯洁乖巧的芭比娃娃也利用tattoo来标榜自己叛逆的魅力。在几年前的芭比设计展示会上就出现了一款令人耳目一新的叛逆娃娃——身着晚礼服的芭比娃娃,裸露的后背上刺着一条醒目的龙tattoo。
查看更多纹身图案请登陆老兵纹身网http://www.tattoo77.com/